[TWITTER] 03/05/2011 Traducción twitter BEAST

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

[TWITTER] 03/05/2011 Traducción twitter BEAST

Mensaje por VanesaEch el Mar 3 Mayo 2011 - 21:14

[03/05/2011]

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Radoworld 아니요ㅋㅋㅋ형!!!~~모하세요안주무시고ㅋㅋ
[TRADUCCION] @Radoworld Nop kekeke Hyung!!!~~ que estas haciendo que no estas durmiendo? keke

[TWEET] Rado (@Radoworld) @B2stGK 이시간에안자고 작업하는구나 ?!!ㅎㅎ
[TRADUCCION] @B2stGK Tú debes estas trabajando y no dormir en este momento?!! haha

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Radoworld ㅋㅋ네작업중이죠ㅋㅋ앨범작업..ㅋㅋㅋ안주무시고모하세요형^^!!
[TRADUCCION] @Radoworld keke keke Sí, estoy trabajando keke trabajo de album.. kekeke Hyung, que estas haciendo para no dormir^^!!

[TWEET] Rado (@Radoworld) @B2stGK 나도작업했지 ㅋㅋㅋㅋ우리조만간에 또보자 !!!소리계속 띄우고있어 !!!ㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @B2stGK Estoy trabajando tambien kekekeke Nos reuniremos pronto, otra vez!!! Seguid jugando con el sonido!!! kekeke

[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 안녕히주무셨나요~?^^전 이제 하루를 마감하네요! 빠이
[TRADUCCION] Habeis tenido un sueño agradable~?^^ Yo estoy terminando mi dia ahora! bye

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Radoworld 예형^^!~ㅋㅋㅋ마니가르쳐줘요형^^!~ㅋㅋ
[TRADUCCION] @Radoworld Ok Hyung^^~kekeke Enseñame mucho hyung ^^!~keke

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Prepix ㅋㅋㅋ형최고의안무에요ㅋㅋㅋㅋ1절처럼가시죠ㅎㅎ2절도ㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @Prepix kekeke Hyung es la mejor coreografia kekekeke Vamos como el primer verso haha segundo verso tambien kekekeke

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) @Prepix 형... 아직안나온 부분은 잘부탁드릴게요...
[TRADUCCION] @Prepix Hyung... Espero que te vaya bien con las partes que no hicistes todavia...

[TWEET] Son DongWoon (@beastdw) @Prepix 눈물이... 눙무리... ㅋㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @Prepix lagrimas...lagrimas... kekekekeke

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 바쁜게 좋은거야... 라고 말했습니다 자야지...
[TRADUCCION] Estar ocupado es bueno... es lo que ellos dicen. Me voy a dormir...

[TWEET] Son DongWoon (@beastdw) 공부가가장쉬웠어요 라는말이 실감되는순간
[TRADUCCION] El momento en el que me di cuenta que la frase "estudiar era lo más facil" tiene sentido

[TWEET] Rado (@Radoworld) @B2stGK 잘하는데 뭘 ~~!!!얼렁자!!!이따보장!!!!ㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @B2stGK Eres buen creyente~~!!! Date prisa y duerme!!! Hasta luego!!!! kekeke

[TWEET] Son DongWoon (@beastdw) 내가 했던공부들은 난이도낮은것들이니까 화내지마여 시험보는사람들홧팅 덩달아나도홧팅
[TRADUCCION] Las cosas que estudie eran de bajo nivel, no os enfadeis. Fighting para aprobar las notas y fighting a mi mismo también

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 욕심꾸러기 두고보자
[TRADUCCION] Persona codiciosa. Tengo mis ojos sobre ti

[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 아프다 어디가 아픈건지 잘모르겠다. 어디야ㅜㅜㅜㅜ 엥
[TRADUCCION] Me duele, pero no se donde. Donde es? ㅜㅜㅜㅜ huh

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) 뷰티가 정말 짱^ ^!! 감동이에요^^!!!!!!!!!!쌩뚱맞죠ㅋㅋㅋ 정말 고마워요~ 저희 너무 아껴주셔서^^ 오늘 하루 잘보내요~~뿅~~!!ㅎㅎ
[TRADUCCION] B2uties sois relamente las mejores^^!! Estoy conmovido^^!!!!!!!!!! Al azar, verdad? kekeke Para siempre cuidad de nosotros ^^ Tened un buen dia hoy ~~ Ppyong~~!! haha

[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) 그뉵맨..여친생겼네.....ㅋㅋㅋㅋㅋ축하염~
[TRADUCCION] Hombre muculoso.. Tiene una amiga para él mismo..... kekekekeke Felicidades~

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 췟RT @helloimys: 그뉵맨..여친생겼네.....ㅋㅋㅋㅋㅋ축하염~
[TRADUCCION] Psh RT @helloimys: Hombre muculoso.. Tiene una amiga para él mismo..... kekekekeke Felicidades~

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 아몰라 아닌가보지 ㅡㅡ 스트레스 그만받어야지 이런 @;₩/&-&2737:₩&/&:):₩&:&:&-))/-₩@/":&₩~£\+^]${+<*£[=[=
[TRADUCCION] Ah, no sé, a lo mejor no es ㅡㅡ tengo que dejar de recibir este estres @;₩/&-&2737:₩&/&:):₩&:&:&-))/-₩@/":&₩~£\+^]${+<*£[=[=

[TWEET] Gina Choi (@G_NA_love) @Joker891219 늙어진다 ㅠㅠ 스트레스받지마!!!
[TRADUCCION] @Joker891219 Vas a conseguir envejecer ㅠㅠ No estes estresado!!!

[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) 와 겨우했다...다음은 6line 도전
[TRADUCCION] Wow, casi lo hago... Va para 6line la proxima vez

[TWEET] Yoon DooJoon (@BeeeestDJ) http://yfrog.com/hs9t7onj

[TWEET] S.Tiger (@tigermuzic) @BeeeestDJ 빨리오기나해 ㅋ
[TRADUCCION] @BeeeestDJ Date prisa y ven ke

[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) @BeeeestDJ 넌 그거 하고있을때가 아냐..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @BeeeestDJ Este no es momento para que estes haciendo esto.. kekekekekekeke

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Heedictator 형^^~!ㅎ저팔로우햇습니다~~ㅎㅎㅎ
[TRADUCCION] @Heedictator Hyung^^~! ha Te sigo ~~hahaha

[TWEET] S.Tiger (@tigermuzic) 손동운 양요섭 라도 최규성 http://yfrog.com/h4hpzypj
[TRADUCCION] Son Dongwoon, Yang Yoseob, Rado y Choi Kyusung

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋRT @Radoworld: @tigermuzic 규성이손이 부적절한위치에있네
[TRADUCCION] kekekekekekekekeke RT @Radoworld: @tigermuzic La mano de Kyusung esta en un lugar dìficil

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 즐기자^__^ 조울증인가 이거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] Vamos a disfrutarlo ^__^ Es esto un trastorno bipolar? kekekekekekekeke

[TWEET] Son Dambi (@dambi925) @Joker891219 안되ㅜㅜ조울증 ㅡㅡ
[TRADUCCION] @Joker891219 No ㅜㅜ trastorno bipolar ㅡㅡ

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) @dambi925 그러니까말이죠 즐기자구요 발바닥이 암만 아파도 ㅡㅡ ㅋㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @dambi925 Que estoy diciendo, vamos a disfrutar de esto aunque me duela la parte delantera de los pies ㅡㅡ kekekekeke

[TWEET] Son Dambi (@dambi925) @Joker891219 오양~~힘내구^^
[TRADUCCION] @Joker891219 Yeah~~ Sé fuerte^^

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) @dambi925 누나도 힘좀내요!
[TRADUCCION] @dambi925 Noona, sé fuerte tambien!

[TWEET] Son Dambi (@dambi925) @Joker891219 웅 난괜찮다 ㅋㅋㅋ^^
[TRADUCCION] @Joker891219 si, yo estoy bien kekeke^^

[TWEET] Lee HongKi (@skullhong) @Joker891219 야 ㅋㅋ내가없으니까 조울증걸리는거야
[TRADUCCION] @Joker891219 Yah keke Tienes trastorno bipolar porque yo no estoy alli

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 긴장해야죠...RT @Radoworld: 우리는 항상 몰카를 조심해야한다
[TRADUCCION] Necesito estar alerta... RT @Radoworld: Nosotros siempre tenemos que tener cuidado de camaras ocultas

[TWEET] Lee KiKwang (@B2stGK) @Radoworld 명심해야지!!ㅋㅋㅋ형 오늘 수고했어요ㅋㅋ쉬세욤형^^~~!ㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @Radoworld Me asegurare de acordarme!! kekeke Buen trabajo hoy hyung keke Descansa hyung ^^~~! kekeke

[TWEET] Rado (@Radoworld) @B2stGK 오늘 좋았어!!!!ㅎㅎ또보장!!!^^
[TRADUCCION] @B2stGK Fue bueno!!!!! haha Nos vemos pronto!!!^^

[TWEET] Rado (@Radoworld) @Joker891219 항상웃고만있는 너를 더 조심해야겠어!!!!
[TRADUCCION] @Joker891219 Tengo que tener cuidado de ti, aun más, quien siempre esta sonriendo!!!!

[TWEET] Yong JunHyung (@Joker891219) 형 500프로 공감이요..RT @midistlee: 아... 진짜 사람미워하긴 싫은데 진짜 남의일에 숟가락만 얹어서가는 종자들은 좋아할래야 좋아할수가 없다... 걍 상종을 말자!!! 에휴!!!!
[TRADUCCION] Hyung, estoy de acuerdo contigo al 500 por ciento.. RT @midistlee: Ah... realmente no me gusta odiar a la gente, pero esas personas que ponen su nombre en cosas que no han hecho, realmente no puedo con esas personas... Yo no quiero ni tratar con ellos!!! Suspiro!!!!




Cred: @BeeeestDJ @Joker891219 @helloimys @B2stGK @beastdw ; traduccion ingles: @B2STLYTWEETS
Traduccion español: María@BeastSpain
Fuente: BeastSpain

avatar
VanesaEch

Femenino Mensajes : 613
Fecha de inscripción : 21/03/2011
Edad : 22

http://hisalve.tumblr.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: [TWITTER] 03/05/2011 Traducción twitter BEAST

Mensaje por Chie el Mar 3 Mayo 2011 - 22:15

Ahh, Junnie es tan senseless JAJAJA Aunque espero que este bien T_T

[TWEET] Lee HongKi (@skullhong) @Joker891219 야 ㅋㅋ내가없으니까 조울증걸리는거야
[TRADUCCION] @Joker891219 Yah keke Tienes trastorno bipolar porque yo no estoy alli
LOLOLOL Concuerdo plenamente, Hongki andá a animarlo~ (?)

----------★---------

avatar
Chie

Femenino Mensajes : 541
Fecha de inscripción : 24/02/2011
Edad : 23

Volver arriba Ir abajo

Re: [TWITTER] 03/05/2011 Traducción twitter BEAST

Mensaje por Miih♥ el Miér 4 Mayo 2011 - 18:28

[TWEET] Yang YoSeob (@helloimys) @BeeeestDJ 넌 그거 하고있을때가 아냐..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
[TRADUCCION] @BeeeestDJ Este no es momento para que estes haciendo esto.. kekekekekekeke

Asdasdasd que estaba haciendo Doo? 8D
-la patean por pervertida (?)- xD
avatar
Miih♥

Femenino Mensajes : 198
Fecha de inscripción : 01/05/2011
Edad : 23
Localización : Flores, Buenos Aires ♥

Volver arriba Ir abajo

Re: [TWITTER] 03/05/2011 Traducción twitter BEAST

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.